Université catholique de Lyon

Accéder directement au contenu



Programme de la 2e année TSIL (niveau M2)

Parcours de Chargé(e) de Traduction spécialisée et d'Interprétation de liaison

Calendrier universitaire

Semestre 9 - Semestre 10

Programme

Le programme détaillé ci-dessous n'est pas contractuel. Il peut être modifié sans préavis en fonction des nécessités de la formation.

Question Qu'est ce que le système L.M.D. (L1, L2, L3, M1, M2) ?

Question Qu'est-ce qu'un crédit ECTS ?

Question Qu'est-ce que le CECRL - Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (niveaux A1, A2, B1, B2, C1, C2) ?


M2 SEMESTRE 9
_____________________________________________

13 semaines entre mi-septembre et mi-décembre
26 heures de cours environ / semaine
300 heures de cours / semestre
30 crédits universitaires (ECTS)

LVA : français
LVB : langue vivante étrangère
LVC : langue vivante complémentaire

3P Projet Pro. Personnalisé
LVA FR 3P Piloter son projet d'insertion professionnelle 18h

Compétence en documentation
LVA FR Documentation financière 9h

LVA FR Documentation juridique 9h

LVA FR Documentation pharmaceutique 6h

LVA FR Documentation technique et industrielle 9h

LVA FR Droit de la propriété intellectuelle 12h


Compétence en prestation du service de traduction
LVA FR Marketing et personal branding du traducteur indépendant 12h

LVA FR Ressources humaines 12h

LVB EN Communication professionnelle 18h

Compétence technologique
LVA FR TAO - Traduction Assistée par Ordinateur 18h

Expertise sociolinguistique                                                                      

LVA FR Conférences

LVB DE Interprétation de liaison 12h

LVB DE Traduction interculturelle 18h

LVB DE Traduction juridique et financière 18h

LVB DE Traduction médicale et pharmaceutique 18h

LVB DE Traduction technique 18h

LVB EN Interprétation de liaison 12h

LVB EN Traduction interculturelle 18h

LVB EN Traduction juridique et financière 18h

LVB EN Traduction médicale et pharmaceutique18h
LVB EN Traduction technique 18h

LVB ES Interprétation de liaison 12h

LVB ES Traduction commerciale et marketing 18h

LVB ES Traduction interculturelle 18h

LVB ES Traduction juridique 18h

LVB ES Traduction technique 18h

LVB IT Interprétation de liaison 12h

LVB IT Traduction financière 18h

LVB IT Traduction interculturelle 18h

LVB IT Traduction juridique 18h

LVB IT Traduction technique 18h


Parcours complémentaire
LVC Langue sur objectif spécifique 39h

M2 SEMESTRE 10
_____________________________________________


13 semaines entre janvier et avril.
26 heures environ / semaine
3 mois de mission professionnelle
300 heures de cours / semestre
30 crédits universitaires (ECTS)

LVA : français
LVB : langue vivante étrangère
LVC : langue vivante complémentaire

3P Projet Pro. Personnalisé
LVA FR Effectuer une mission professionnelle de 3 mois en France ou à l'étranger
>> En savoir plus sur la mission professionnelle


Compétence en documentation
LVA FR Documentation informatique technique 18h
LVA FR Rédacteur technique 3h             


Compétence en prestation du service de traduction                                 

LVB DE Mémoire pro. de traduction            

LVB DE Relecture de traduction 18h
LVB EN Management de la traduction 18h
LVB EN Mémoire pro. de traduction

LVB EN Relecture de traduction 18h
LVB ES Mémoire pro. de traduction
LVB ES Relecture de traduction 18h
LVB IT Mémoire pro. de traduction
LVB IT Relecture de traduction 18h           


Compétence technologique
LVA FR Post-édition - Veille technologique et traduction automatique 12h

Expertise sociolinguistique
                                                      

LVB DE Interprétation de liaison 12h
LVB DE Traduction juridique et financière 18h
LVB DE Traduction technique 18h
LVB EN Interprétation de liaison 12h
LVB EN Localisation - Trad. info et multimédia 36h
LVB EN Traduction médicale et biologique 18h
LVB ES Interprétation de liaison 12h
LVB ES Traduction juridique 18h
LVB ES Traduction technique 18h
LVB IT Interprétation de liaison 12h
LVB IT Traduction financière 18h
LVB IT Traduction juridique 18

Simulation globale
LVA FR Jeu de l'entreprise 18h



 

Fiche formation

Parcours T.S.I.L.
Fiche formation parcours T.S.I.L.

> Télécharger la fiche formation
 
 

Contact


ESTRI
23, place Carnot
F 69286 Lyon Cedex 02
Tél. :+33 (0)4 72 32 50 40
Facebook

>> Plan d'accès