Traduction spécialisée
Module 2 : Information et documentation

SE FORMER AUX MÉTIERS DE LA TRADUCTION

Reconnaissance de l'Etat : Titre RNCP Niveau I - niveau Master 2

Objectif : Elaborer et orienter la stratégie de ressources terminologiques et documentaires

Compétence visée :

  • Identifier ses besoins en documentation et développer des stratégies de recherche documentaire et terminologique

Programme :

  • Elaboration d’une fiche terminologique sur un domaine de spécialité (médical, technique, juridique)
  • Conception d’un glossaire avec fiches terminologiques sur une thématique spécialisé
  • Définition de listes de ressources documentaires utiles pour le traducteur

Organisation pédagogique et modalités d'évaluation

Mises en situation constituée
Cas pratiques
Tests prédictif et sommatif


Intervenants

Intervenants spécialisés (chefs d’agence, chefs de projets en agence, traducteurs freelance, interprètes de liaison)