Léa Lombard

Léa Lombard

Paroles d'étudiante

Léa Lombard est étudiante en 4ème année du parcours Traduction et Interprétation (statut étudiant) après avoir suivi sa Licence à l'ESTRI.

Son binôme de langues est : anglais/allemand.

Son expérience d'étudiante

« De manière générale, j’ai toujours apprécié les langues et je suis plutôt ouverte sur le monde. Au lycée, je cherchais une formation qui me permette d’allier la pratique des langues étrangères à des cours plus généraux comme dans le domaine des relations internationales.

Selon moi, les formations de l'ESTRI sont enrichissantes à tous points de vue car l’accompagnement pédagogique est complet. Par ailleurs, l’équipe encadrante est proche de nous au quotidien.

Jusqu’à présent, j’ai pu développer mes compétences d’aisance à l’oral ainsi que mes compétences linguistiques, plus particulièrement en anglais, en allemand et en espagnol, qui était ma langue vivante complémentaire en Licence.

Les stages à l’étranger sont un réel atout car ils permettent de découvrir une culture différente de la nôtre et de se perfectionner en langues. En 1ère année, je suis partie 4 mois aux États-Unis pour améliorer mon niveau d’anglais. En 3ème année de Licence, je suis partie en Allemagne, à Francfort-sur-le-Main, où j’ai réalisé mon stage dans une agence de traduction. J’y retourne cette année pour mon stage professionnel de 4ème année.

Je dirais que la formation de second cycle est professionnalisante puisque des cours comme la prise de parole en public ou de gestion du stress sont dispensés. En outre, des professionnels interviennent régulièrement pour présenter leur métier.

Après ma formation, je souhaite me destiner vers le métier d’Interprète de conférence, si possible, et de Traductrice. Pour ce qui est de la traduction, j’aimerais travailler dans le sous-titrage. »