Traducteur(trice)-relecteur(trice)

Translator Reviewer

Il/elle relit et révise des textes divers ainsi que contrôle la qualité des traductions dans divers domaines : technique, juridique, médical. Il/elle lisse et optimise les textes traduits (registre, style, terminologie).

Header ESTRI Traductrice relectrice

Profil recherché

  • Savoir : Bac+5 en traduction technique, Anglais + 2e langue étrangère, Excellente correction orthographique en français, Maîtrise de la correction orthotypographie
  • Savoir-faire : Qualités rédactionnelles, Maîtrise des cultures cible et source, Bonne capacité de relecture, Maîtrise de MS Office, Maîtrise des outils de TAO (Trados de préférence)
  • Savoir-être : Rigueur, Autonomie, Respect des délais
  • Savoir agir : Prise d’initiatives

Exemples de missions confiées

  • Relire et réviser des textes divers
  • Contrôler la qualité des traductions dans divers domaines : technique, juridique, médical…
  • Lisser et optimiser les textes traduits (registre, style, terminologie)
  • Créer et mettre à jour les glossaires
  • Analyser les indicateurs de qualité des traductions
  • Traduire des textes et documents techniques

© Design by freepik

Nos formations de bac à bac +5

Licence Langues Traduction et Communication internationale à Lyon - Bac+3 Licence Langues Traduction Communication

Découvrez notre Licence Langues, Traduction et Communication à l’international à Lyon (Bac+3)

Niveau Master Management Interculturel, Communication et Évènementiel à Lyon - Bac+5 Niveau Master Management Interculturel Communication Évènementiel

Découvrez notre formation niveau Master Management Interculturel, Communication et Évènementiel (Bac+5)

Niveau Master Traduction Spécialisée et Interprétation de Liaison à Lyon - Bac+5 Niveau Master Langue Traduction Spécialisée

Découvrez notre formation niveau Master Traduction Spécialisée et Interprétation de Liaison (Bac+5)